Вход для компаний
Работа в Санкт-Петербурге

Резюме переводчик, редактор, менеджер г. Санкт-Петербург

Сфера деятельностиСМИ, издательство, полиграфия, дизайн
ИнформацияОпыт работы:
2011 Фрилансер:
- технический перевод с китайского и английского языков (оборудование, инженерия, медицинские препараты)
- технический перевод (музыкальные инструменты, техники игры), редактор (английская версия) сборника ежегодного музыкального фестиваля «Звуки Евразии»
- художественный перевод (главы из книги тибетолога А. Стрелкова)
- графический дизайн (оформление буклетов, плакатов).

2011 Менеджер отдела по международным отношениям
Ведение переписки, перевод документации на английский и китайский языки Восточно-Сибирская Государственная Академия Культуры и Искусств

2010-2011 Преподаватель английского языка
Бурятский Государственный Университет, Факультет Иностранных Языков
(практика),
Центр изучения языков ABC

2008-2009
Детская школа искусств им. Линховоина №1
Секретарь

Фрилансер:
Частный перевод художественных работ (эссе, сочинения)
Набор текстов

2006-2007 Байкальский фонд местного сообщества
Переводчик при переговорах представителей БФМС и МБ графства Беркс (8-я конференция Партнерства Фондов Местных Сообществ).
Член Молодежного Банка, специалист по связям с российскими и международными организациями
Род деятельности: перевод документов, заявок на гранты, анкет-заявок, пресс-релизов с английского и на английский язык; переписка с зарубежными организациями; устный перевод, сопровождение иностранных гостей, экскурсии в рамках программы.


Образование:
Высшее, диплом с отличием.
Бурятский Государственный Университет Улан-Удэ
Факультет Иностранных Языков,
Отделение: английский, китайский языки 2005 – 2010

Курсы, практики:
 Программный курс в рамках факультета по деловому английскому (2009)
 Языковая практика (Китай, провинция Шандунь, г. Шоугуан) (апрель-июнь 2009)
 Курсы вождения (водитель категории B) (2010)

Знание программ ПК:
Microsoft Office (Word, Publisher, Power Point, Picture Manager)
Adobe Photoshop
Adobe InDesign
Windows Movie Maker
Photo Effect Studio

Профессиональные навыки:
Профессиональные знания в области технического перевода. Опыт работы 6 лет. Навыки: перевод документации узкоспециальных сфер Eng-Rus, Rus-Eng (экономика, техника, музыка, медицина), редактирование готового составленного текста.
Профессиональные знания в области художественного перевода. Опыт работы 4 года. Навыки: перевод авторских художественных произведений, рассказов на заказ; написание эссе и рассказов на английском языке.

Личные качества:
Ответственность, добросовестность, мобильность, энергичность; коммуникабельность, тактичность.

Направления помимо профессиональной деятельности:
Журналистика (имеются публикации в местных газетах и журналах)
Писательская деятельность (имеется изданная художественная книга)
Игра на музыкальных инструментах, как хобби (фортепиано, гитара, губная гармоника)
Тренинговая деятельность (разработка и проведение тренингов в сфере отношений)
Зарплата27000
ФОТОКорн Юлия переводчик, редактор, менеджер
РегионСанкт-Петербург
Полженский
Опыт работыот 3-х лет
График работыполный рабочий день
Возраст22
Образованиевысшее

Контакты

ФИОКорн Юлия
Телефон89148483407
Emailjuliakorn13@gmail.com
СтатистикаДобавлено 20 июня 2011 - актуально до 12 сентября 2011; 2095 просмотров

Работа в Санкт-ПетербургеРезюмеСМИ, издательство, полиграфия, дизайн → переводчик, редактор, менеджер
Добавить вакансию
Добавить резюме

Copyright © «Санкт-Петербург 24», 2009-2024
Контакты Реклама на сайте Правовая информация Карта портала